domingo, 25 de abril de 2010

Exposición de arte Sonoro










Obra de Angela Bulloch: "Disenchanted forest"

"It's easy to get off to a bad start with Florian Hecker. He's noisy, and he's very well known for it, so the very mention of his name in certain circles will have pseudss quaking at the knees and running in fear, but for the rest of us, we'll be clawing at the walls in anticipation of his next move. It polarises people like that, and about time too - there's no room in this world for average music, music that makes absolutely no impression on people whatsoever. Anyway, the man must have impressed somebody, as Angela Bulloch chose him to prepare an hour long soundtrack to her exhibition at the Tate Modern (it's still running apparently if anyone fancies it). He's done an amazing job of it too, sidestepping the harsh digital noise he's best known for and preparing something a little more delicate, more detailed and more restrained. Parts of the soundtrack even skate close to the early electronic tinkering you'd expect to hear from Xenakis or Stockhausen and in my opinion that's a very good thing indeed. I imagine that the piece worked absolutely perfectly in an installation environment, heard in 10 minute sittings, but listening to it from beginning to end is equally as satistying. The Piece has a narrative and moves quickly, but it comes across as a complete work, 50 minutes long rather than small hurried vignettes. Anyone interested in the far end of experimental electronics should check this without delay - a marvellous, varied and gripping work from one of the true masters. Highly recommended."
From: http://boomkat.com/cds/23027-hecker-electronic-music-soundtrack-for-the-disenchanted-forest-x-1001-by-angela-bulloch







Se trata de la primera exposición de arte sonoro en Madrid. En la Casa Encendida. Estará desde el 23 de abril hasta el 30 de Junio, y en ella pueden verse/oirse piezas, muchas de ellas realizadas con ocasión de la muestra por artistas como Angela Bulloch, Carsten Nicolai, Ryoji Ikeda, Jason Kahn o Llorenç Barber, entre otros.

En paralelo se llevará a cabo un ciclo de performances sonoras en el que varios artistas pondrán de manifiesto su lado más experimental de esta práctica.

Asimismo, el ciclo audiovisual "Más allá del sonido" explotará las diversas posibilidades de la escucha dentro de las artes visuales.

Esta disciplina, más que cerrarse en sí misma, busca abrir puertas, no excluye a nadie.



Para más información, pinchar en el siguiente enclace:



http://www.lacasaencendida.es/LCE/lceCruce/0,0,73571_2251829_73568%24P1%3D16,00.html

viernes, 16 de abril de 2010

Arte Sonoro: Hacia una definición

En un artículo de Manuel Rocha Iturbide vemos una interesante relación entre artes plásticas y arte sonoro en:
http://www.ccapitalia.net/reso/articulos/rocha/artesonoro.htm

En él se dice que el arte sonoro es y seguirá siendo un campo amorfo, indefinido y propicio para acoger la creatividad que se genera en los campos alternativos a las bellas artes. La necesidad del sistema imperante por definir y encasillar la actividad artística seguirá produciendo desadaptados, outsiders, y creadores nómadas que tal vez nunca encuentren un hogar propio, ojalá que el festival de arte sonoro pudiera por lo menos convertirse en una gran carpa en medio del desierto, un lugar de encuentro abierto a todo creador que utiliza el sonido como principal medio de expresión.

domingo, 11 de abril de 2010

Ampliación de referencias.

La Obra Social de Caixa Catalunya organizó el año pasado a través de su Fundación Viure i Conviure y en colaborción con la Unión Democrática de Jubilados y Pensionistas de España (UDP) y la Conselleria de Bienestar Social, el concurso intergeneracional “Tienes una historia que contar”. Los estudiantes de periodismo pudieron entrevistar a los mayores, que contaban diversas historias sobre su vida propia así como sobre sus sueños.

Toda esta información la podemos consultar en:

http://obrasocial.caixacatalunya.es/osocial/tienesunahistoria/concurso.htm#video

Ampliación de referencias conceptuales.

Hay un artículo que habla del presentismo en los jóvenes, que es según defiendo uno de los conceptos que explican la barrera de miedo e incomunicación que separa a las personas mayores del resto de la sociedad:

http://www.elpais.com/diezmil/pdf/espana/PEX181004-SA096EREXTZZ2SSS.pdf

Así como un estudio de dicho concepto y su evolución entre 1967 y la actualidad:
http://www.injuve.migualdad.es/injuve/contenidos.downloadatt.action?id=635608126
):
Dentro de la filosofía del tiempo, el llamado presentismo es básicamente la creencia de que únicamente existe el presente. Considero que a menudo los medios de comunicación de masas alimentan desde hace años este comportamiento entre los jóvenes, que son, no obstante cada vez más viejos y que afrontan el paso de los años con angustia e indecisión.

domingo, 14 de marzo de 2010

Referencias para algunas reflexiones








Aquí comparto con vosotros unas fotografías de Peter Granser, que retrata a unas personas que sufren de alzheimer, en los momentos en los que sufren de dicha enfermedad.


-Algunas ideas sueltas-

Extraigo de David Shank, (en una cita que aparece en el libro "Alzheimer" de Peter Granser)la idea de que la vejez es tan natural como la juventud. Entonces cabe aceptarla con naturalidad, ¿no?.
Anne Davis Granser, especialista estadounidense, trabaja en un proyecto llamado "Errores temporales", en el que según ella existe una forma de expresión artística que No nace de un pensamiento claro y racional.
Las fotografías de Peter Granser también van por ese camino.
Mientras que Emmanuel Levinas, en su obra "El tiempo y el otro" realiza una profunda reflexión sobre el sentido que buscamos a la existencia humana, hablando del enfrentamiento del hombre al desgaste que supone la vida y a la inevitable muerte, con una visión bastante amplia.

En la pista de despegue... REDEFINICIÓN

En vista de que la realización de los talleres con las personas mayores no va a ser una actividad factible debido a que:
A) Los plazos que me proponen en los centros sobrepasan el de la asignatura.
B) La tarea de realizar talleres la centrado desde un punto de vista didáctico, lo cual se desvía, da lugar a confusión con respecto al fin último del proyecto, que -recordaré- es el de la integración de personas mayores, así como el enriquecimiento mutuo de conocimientos sobre modos de ver y de actuar en lo que al mundo de las artes plásticas nos referimos.
Para llegar a este objetivo, he planificado lo siguiente renunciando a la realización de talleres, para pasar a las siguientes actividades, como alternativa que me permita llegar satisfactoriamente al cumplimiento de tal fin.

He aquí una redefinición que se hace necesaria para la puesta en marcha del proyecto "Barreras de la edad" así como para el proyecto en sí:


Considero que los "jóvenes" al despreocuparse de su responsabilidad para con sus mayores tienen mucho aprendizaje "de vida" que perderse. Asimismo pienso que las personas mayores son las grandes perjudicadas por una actual crisis de valores que se refleja en:
-La imagen que la sociedad proyecta de la vejez como algo negativo o a esconder/disimular, y que se ve proyectada en los medios de telecomunicación a través de la convicción de que hay que mantenerse o aparentar juventud.
-La pérdida de respeto hacia las personas mayores por parte de los jóvenes en las relaciones entre ambos grupos en el medio urbano.
-El aislamiento físico, social y psicológico que sufre dicho colectivo al desintegrarlo del resto de funciones sociales.




Finalidades:
1-Pretendo con este proyecto hacer un llamamiento a la reflexión crítica sobre nuestro modo de ver la vejez y por danto a las personas ancianas.
2-contribuir a una concienciación de la situación.



Beneficiarios: El proyecto está dirigido a la sociedad en general.

Objetivos:

1. Aumentar la visibilidad social del problema.
2. Favorecer el diálogo entre personas mayores y jóvenes.

Para ello realizaría las siguientes actividades: (Esto es un "plan B", en vista de que la creación de talleres no es factible por cuestiones ya mencionadas)

1. Investigación en bibliotecas/ internet, acerca de las relaciones humanas entre generaciones de cierto abismo temporal a fin de profundizar en el marco teórico.
2 Elaboración de un cuestionario para la actividad 3.
3.Realización de entrevistas tanto a personas mayores como a nietos.

Recursos materiales: Papel y bolígrafo, cámara de fotos, si es posible grabadora de sonidos.

Recursos económicos: Propios.

viernes, 5 de marzo de 2010

PLAN DE DESARROLLO DEL TALLER: PROGRAMA DIDÁCTICO DE ACTIVIDADES

DESCRIPCIÓN:


El programa de este taller puede ser realizado partiendo de las siguientes posibilidades:
A) Como un taller de dibujo y de pintura en el que ambas disciplinas se trabajen complementándose
B) Trabajarse a parte, dependiendo del tiempo y del contacto del que se disponga para con los alumnos participantes.
Se pretende crear en un formato bidimensional contenidos que comuniquen el universo interno del artista en particular.
Con este taller se busca en general poner al alcance de los alumnos que lo deseen la posibilidad de conocer y de disfrutar del proceso de creación artística, estimulando su expresión física y las habilidades perceptivas.

Para empezar se observará con ejemplos prácticos algunos conceptos básicos que conforman el lenguaje gráfico-plástico relativos al dibujo y a la pintura, tales como: El punto, la línea, el plano, el color, la mancha.
Este programa no pretende convertirse en un elemento que limite la actividad docente frente al grupo, se trata más bien de una guía, por lo que se aceptarán posibles cambios e incluso a veces la improvisación en las circunstancias particulares en las que el grupo (o alumno individual) lo requiera.
Se buscará el equilibrio entre la rigidez de este programa y la continua improvisación para no perder de vista los objetivos.

ACTIVIDADES:

Los alumnos tendrán la libertad de elegir el tipo de actividad que se ajuste a sus inquietudes personales, no obstante, se propondrá la posibilidad de realizar retratos entre los integrantes en el grupo por una parte y la de partir de un bodegón que será preparado en el taller por otra.

OBJETIVO GENERAL

Promover la expresión personal a través del dibujo y de la pintura, a través de una formación teórico-práctica de estas disciplinas y de esta manera lograr que el alumno esté en la posibilidad de conocer y disfrutar los bienes culturales ofrecidos por otros artistas y se interese en seguir ampliando sus horizontes de desarrollo personal.

CAPACIDADES QUE SE ESPERAN DEL ALUMNADO

- Observación y análisis de los conceptos que repasaremos
- Expresión de la propia creatividad
- Habilidades técnicas básicas en el desarrollo de los ejercicios
-Uso de herramientas y materiales básicos para el dibujo y la pintura.
-Valoración sobre la importancia de la expresión artística en general
-Participación en la solución de problemas

DURACIÓN: Pretendo que el curso tenga una duración mínima de 6 horas divididas en sesiones de 2 horas.



DEVELOPMENT PLAN WORKSHOP: EDUCATIONAL PROGRAM OF ACTIVITIES

The program for this workshop can be made from the following options: A) As a workshop on drawing and painting in which both disciplines study along B) Worked apart, depending on contact time available for the participating students. It aims to create two-dimensional works to communicate the inner universe of the particular artist. This workshop seeks generally made available to students who so wish to know and to enjoy the process of artistic creation, expression, enhancing their physical and perceptual skills.

To begin it will be observed with practical examples some basic concepts that form part on the graphic language-plastic related to drawing and painting, such as point, line, plane, color, stain... This program is not intended to become a factor limiting the teaching activity with the group, it is rather a guide, so any changes will be accepted and sometimes even improvisation in the particular circumstances in which the group (or individual student) requires. It will seek a balance between the rigidity of this program and the ongoing improvisation to not lose the sight of goals.

ACTIVITIES:

Students have the freedom to choose the type of activity that suits their personal concerns, however, suggest the possibility of portraits among group members on one hand, and leaving a still life to be prepared in the workshop on the other.

GENERAL PURPOSE:

Promote self-expression through drawing and painting, through a theoretical and practical training in these disciplines and thus ensure that the student is in the chance to meet and enjoy cultural goods offered by other artists and interested ones, to continue to expand their horizons in personal development.

CAPACITY EXPECTED OF STUDENTS:

- Observation and analysis of the concepts that we will review.

- Expressing one's own creativity.

- Technical skills in developing core exercises.

-Use of tools and materials for drawing and painting.

-Assessment of the importance of artistic expression in general.

-Participation in problem solving.

LENGTH: I intend for the course shall be a minimum of 6 hours divided into sessions of 2 hours.

PIANO DI SVILUPPO WORKSHOP: PROGRAMMA DI ATTIVITA 'DIDATTICA


Il programma di questo workshop può essere fatto da una delle seguenti opzioni: A) Come un workshop sul disegno e la pittura in cui entrambe le discipline di studio siano insieme. B)In parti separate, a seconda del tempo di contatto disponibile per gli studenti partecipanti. Si cerca di creare opere in due-dimensioni contenuti in un modo di comunicare l'universo interiore dell'artista particolare. Questo workshop intende generalmente porre messi a disposizione per gli studenti che lo desiderano di conoscere e godere il processo di creazione artistica e di espressione, rafforzando la loro capacità fisicha e percettiva.

Per iniziare saranno osservati con esempi pratici alcuni concetti fondamentali che formano il linguaggio grafico-plastico legato al disegno e alla pittura, come sono il punto, la linea,il piano, il colore, la macchia. Questo programma non è destinato a diventare un fattore limitante per l'attività didattica con il gruppo, è piuttosto una guida, per cui eventuali modifichei saranno accettati e, talvolta, l'improvvisazione nelle particolari circostanze in cui il gruppo (o studente individuali) richiede. Si cercherà un equilibrio tra la rigidità di questo programma e l'improvvisazione in corso per non perdere di vista gli obiettivi.

ATTIVITA:

Gli studenti hanno la libertà di scegliere il tipo di attività che si adatti alle loro preoccupazioni personali, tuttavia, suggerisco la possibilità di ritratti tra i membri del gruppo da un lato, e lasciando una via ancora da preparare in workshop, dall'altro.

OBBIETTIVO GENERALE:

Promuovere l'espressione attraverso il disegno e la pittura, attraverso una formazione teorica e pratica di queste discipline e garantire quindi che lo studente è la possibilità di incontrare e di godere di beni culturali offerti da altri artisti e interessati continuare ad espandere i propri orizzonti per lo sviluppo personale.

CAPACITÀ PREVISTA DEGLI STUDENTI
- Osservazione ed analisi dei concetti che noi esamineremo.
- Esprimere la propria creatività.
- Le competenze tecniche per lo sviluppo dei esercizi di base.
-Uso di strumenti e materiali per il disegno e la pittura.
-Valutazione della importanza di espressione artistica in generale.
-Partecipazione nella soluzione di problemi.


DURATA: è mia intenzione per il corso deve essere un minimo di 6 ore suddivise in sessioni di 2 ore.


lunes, 15 de febrero de 2010

Stagemaker para un proyecto personal

Proyecto "BARRERAS DE LA EDAD"

DESCRIPCIÓN:

El objetivo final de este proyecto es la integración de un pequeño colectivo formado por personas mayores (en la tercera edad) en el campo de las bellas artes a través de su expresión artística mediante el dibujo, la pintura, la escultura, la fotografía, la mímica...
Así como el enriquecimiento mutuo de conocimientos sobre modos de ver y de actuar en lo que al mundo de las artes plásticas nos referimos.
¿Por qué? Porque considero que su puesta en marcha supone un importante beneficio potencial en la calidad de vida de dicho colectivo así como para el resto de la sociedad.

DESCRIPTION:

The final goal on this project is the integration of a small group consisting of elderly in the field of fine arts through artistic expression through drawing, painting, sculpture, photography, mime...
Also the mutual enrichment of knowledge about ways of seeing and acting on what the world of art we mean.
¿Why? Because I consider that its implementation is a significant potential benefit on the quality of live of this collective as well as in the rest of society.

DESCRIZIONE:

L'obiettivo finale di questo progetto è l'integrazione di un piccolo gruppo composto da persone anziane nel campo delle belle arti attraverso l'espressione artistica attraverso il disegno, la pittura, la scultura, la fotografia, il mimo...
Così come l'arricchimento delle conoscenze sui modi di vedere e di agire su ciò che il mondo dell'arte si intende.
Perché? Ritengo che la sua attuazione è un vantaggio notevole potenziale in termini di qualità della vita di questo collettivo così come nel resto della società.



ACTIVIDADES

A) Visita de centros para mayores para primeros contactos con ellos. Acordar lugar y fecha de la exposición en la facultad y de no poder ser así, hacerlo en los centros para mayores. Paralelamente a esto: investigar sobre posibles lugares ya existentes y sobre personas que tengan finalidades parecidas a las del proyecto.

B) Diseñar un programa didáctico de actividades artísticas (que incluiría la realización de obras personales, charlas sobre artistas tanto contemporáneos como no, si los medios lo permiten, proyección de videos, etc.) diseñado para un grupo de participantes para presentárselo a los responsables de centros para mayores a fin de negociar los espacios para los talleres, horarios posibles, etc. Y para particulares con los que se organizarían encuentros en sus casas, parques o donde proceda.

C) Realización de dichas actividades en el taller.

D) Exposición de obras incluyendo fotografías y/o grabaciones en video del proceso de creación de las mismas y de sus autores con el fin de promocionarlos.


Paralelamente a esto yo investigaría sobre el miedo a envejecer presente en nuestro entorno social, sobre otras sociedades en las que se tiene en consideración a las personas ancianas, así como sobre los cambios que se han dado en nuestra sociedad debido al aumento de la esperanza de vida (antes eran pocos los que llegaban a viejos y tal vez esto era algo de admirar; pero hoy son muchos).


ACTIVITIES

A) Visit senior centers for first contact with them. Agree date and venue of the exhibition at university and of not being well, do so in the senior centers. Parallel to this, research on existing and potential sites on people with similar goals to the project.

B) Design an educational program of artistic activities (which includes conducting personal works, talks on artists both contemporary -or not- and if the means are available, video projections, etc..) designed for a group of participants to show to the heads of senior centers to negotiate spaces for workshops, potential schedules, etc.. And for individuals to have organized meetings in their homes, parks or wherever appropriate.

C) Performing these activities in the workshop.

D) Exhibition of works including photographs and / or video recordings of the process of creating and their authors in order to promote themn as a group.

Parallely to this I would investigate about the fear of aging present in our social environment, on other companies in which it takes into consideration the elderly, as well as on the changes that have occurred in our society with increased hope life (before there were few who came to old -and maybe this was something to admire-, but today there are many).

ATTIVITÀ

A) Visitare centri per anziani per il primo contatto con loro. Concordare la data e il luogo della mostra all' università e di non essere possibile, farla in questo centro per anziani. Parallelamente a questo, la ricerca sulle potenziali siti e sulle persone con obiettivi simili al progetto.

B) Progettare un programma educativo delle attività artistiche (che comprendono lo svolgimento di lavori personali e colloqui su artisti contemporanei oppure non, e se i mezzi sono disponibili, proiezioni di video, ecc.) sviluppato per un gruppo di partecipanti per la sua presentazione ai capi di centri per anziani con chi negoziare spazi per laboratori, i potenziale orari, ecc. E per gli individui ad essere incontri organizzati nelle loro case, parchi o se del caso.

C) Svolgimento di tali attività in atellier.

D) Esposizione di opere tra fotografie e / o le registrazioni in video del processo di creazione di loro così come ai loro autori, al fine di promuovergli.


Parallelamente a questo vorrei indagare sulla paura di invecchiamento presenti nel nostro ambiente sociale, sulle altre società in cui prendiamo in considerazione gli anziani, nonché sui cambiamenti che si sono verificati nella nostra società a causa di una maggiore speranza di vita (prima fossero pochi che arrivavano a vecchi e forse questo era qualcosa da ammirare, ma oggi invece ci sono molti).


MARCO CONCEPTUAL

El problema que en este caso pretendo afrontar es la marginación que el colectivo de ancianos sufre a menudo, con las sonsecuencias que sufrimos también nosotros al no valorarlos.

Intuyo que el motivo de muchos fenómenos típicos de nuestra generación como son la tardía emancipación, el (presentismo" (esto quiere decir la idea de vivir intensamente el momento, pero con una gran incertidumbre y angustia hacia el futuro), que creo que está relacionado entre otros motivos (de índole social y ajenos a este proyecto) con el miedo a envejecer, el cual aumenta en parte por la imagen que existe socialmente de los mayores:

La evidente falta de atención que instituciones, empresas y sociedad misma dan alos ancianos, lo que como consecuencia redunda en ellos, creándose una cadena de aislamiento mutua entre ancianos y "aún-no-ancianos" que pretendo ayudar a cortar.


CONCEPT

The problem in this case I intend to address is the marginalization that the group of elderly often suffer, and also we suffer sonsecuencias with ourselves to not value them as we should do.

I suspect that the reason for many typical phenomens of our generation such as the late emancipation, ("presenteeism" (this means the idea of living intensely the moment, but with great uncertainty and anxiety for the future), which I think is related among other reasons (social unrelated to this project) with the fear of aging, which increases in part by the image that exists of them socially:
The apparent lack of attention from institutions, companies and society itself have to elderly, -because what is also from them-, creating a chain of mutual isolation among seniors and "not-yet-old" I intend to help to cut.

CONCETTO

Il problema in questo caso ho intenzione di affrontare è l'emarginazione che il gruppo di anziani spesso soffrono, ma anche noi soffriamo delle sonsequenze con noi stessi, per non valorizzarli.
Ho il sospetto che il motivo per molti fenomeni tipici della nostra generazione, come l'emancipazione in ritardo, ("presenteeism" (questo riguarda l'idea di vivere intensamente il momento, ma con grande incertezza e angoscia per il futuro), che credo sia connessi tra le altre ragioni (sociali ed estranei a questo progetto), con la paura di invecchiamento, che aumenta in parte per motivo dell'immagine che esiste di loro socialmente: L'apparente mancanza di attenzione che istituzioni, imprese e la società stessa prestanno agli anziani -cosa che come risultato rimbalza loro-, creando una catena d' isolamento reciproco tra gli anziani e gli "non-ancora-vechi" che ho intenzione di contribuire a tagliare.


En este marco hay una publicación en una página re ideas y redes sociales, ver:
Http://es.ideas4all.com/ideas/1686-la_tercera_edad_y_el_arte
Duración del proyecto: de Febrero a fin de curso.

On this context there is a publication on one page which contents ideas and social networks, see:
Http://es.ideas4all.com/ideas/1686-la_tercera_edad_y_el_arte
Project Duration: from February to the end of academic year.

In questo contesto c'e una pubblicazione su una pagina su idee e reti sociali, si veda:
Http://es.ideas4all.com/ideas/1686-la_tercera_edad_y_el_arte

Durazione del progetto: da febbraio alla fine del corso accademico.